Translate

miércoles, 17 de diciembre de 2008

She's no you



Jesse McCartney - She's no you

You got a lot of girls who know they got it goin' on 
Teneis un montón de chicas que saben lo que hacen
But nothing's ever a comparison to you 
Pero nada se compara a ti
Now can't you see that you're the only one that I really want?
 ¿No te das cuenta que eres la unica a la que de verdad quiero?
And everything I need is everything you do 
Y todo lo que necesito es lo que tú me das
And a girl walked by no matter
Cualquiera de esas chicas, no importan
You're looking so much better 
Porque tú eres mucho mejor
Don't ever need to get caught up in jealousy
No debes dejarte atrapar por los celos 
She could be a supermodel on every magazine cover
Ella puede ser  una supermodelo, estar en todas las portadas
She'll never mean a thing to me
Ella nunca significará algo para mi

She's no you, Oh no 
Ella no es como tú, Oh no
You give me more than I could ever want
Tu me das más de lo que podría desear
She's no you, Oh no 
Ella no es como tú, Oh no
I'm satisfied with the one I've got
Estoy satisfecho con la chica que tengo
'Cause you're all the girl that I've ever dreamed
Porque eres la chica con la que siempre soñé
She's only a picture on a magazine 
Ella solo es una foto en una revista
She's no you 
Ella no es como tú, Oh no
She's no you 
Ella no es como tú, Oh no

They got a lot of girls that be dancin' in the videos
Tienen un montón de chicas que bailan en todos los videos
But I prefer the way you do the way you move 
Pero prefiero la forma en que tú lo haces, como te mueves
You're more than beautiful 
Tú eres más que hermosa
And I just wanna let you know
Y solo quiero que sepas
That all I ever need is what I got with you
Que todo lo que necesito es lo que tengo contigo

And a girl walked by no matter 
Cualquiera de esas chicas no importan
Every time you're looking better 
Tú siempre eres mejor
I think you're perfect and there ain't nothing I would change
Creo que eres perfecta, no te cambiaría nada
She could be a supermodel on every magazine cover
Ella podría ser una supermodelo, estar en todas la portadas
She'll never ever take my heart away 
Ella nunca, jamás tendrá mi corazón

And no one is ever gonna get to me, Oh
Y nunca nadie llegará a mi, Oh
The way you do me, Baby can't you see
Como tú lo haces, Cariño ¿no puedes verlo?
That you're the one, The only one
Que tú eres la unica, la unica
Whose ever made me feel this way
Que me ha hecho sentir así
Nothings ever coming even close, no
Nada ni si quiera se asemeja, no
No one's ever been comparable to you
Nunca nadie ha sido comparable a ti

Oh Oh
Oh yeah
Yeah

I don't want nothing I don't got
No quiero nada que no tenga
I don't need nothing but you 
No necesito nada excepto a ti
I can't get more than you give me
No puedo tener más de lo que tú me das
So don't stop for anything you do 
Así que no pares nada de lo que haces
I want all that and then some 
Eres todo eso, todo eso y mucho mas
You know what 
Tú sabes
Just what I need
Exactamente lo que necesito
And no one, no place, no where 
Y nadie, en ningun lugar, en ninguna parte
That could mean a thing to me 
Podría significar algo para miShe's no you, Oh no 
Ella no es como tú, Oh no
You give me more than I could ever want
Tú me das más de lo que podría desear
She's no you, Oh no 
Ella no es como tú, Oh no
I'm satisfied with the one I've got
Estoy satisfecho con la chica que tengo
'Cause you're all the girl that I've ever dreamed
Porque eres la chica con la que siempre soñé
She's only a picture on a magazine 
Ella solo es una foto en una revista
She's no you 
Ella no es como tú, Oh no
She's no you 
Ella no es como tú, Oh no

She's no you (you got a lot of girls who know they got it goin' on)
Ella no es como tú (tienen un montón de chicas que saben lo que hacen)
You give me more than I could ever want 
Tú me das más de lo que podría desear
She's no you (now can't you see that you're the one I really want) 
Ella no es como tú (¿No te das cuenta que eres la unica a la que quiero?)
I'm satisfied with the one I've got 
Estoy satisfecho con la chica que tengo
'Cause you're all the girl that I've ever dreamed 
Porque eres la chica con la que siempre soñé
She's only a picture on a magazine 
Ella solo es una foto en una revista
She's no you 
Ella no es como tú
She's no you.
Ella no es como tú.

No hay comentarios:

Publicar un comentario